Details
-
Suggestion
-
Resolution: Unresolved
-
P2: Important
-
None
-
6.2
-
None
Description
Prompted by recent discussion on a code review:
There are assorted international standards for language and territory codes, some with two letter codes, some three letter codes (e.g. ISO 639-2), possibly others. CLDR's common/supplemental/supplementalMetadata.xml contains a supplementalData/metadata/alias/ element that contains languageAlias, territoryAlias and (at least for now just one) scriptAlias elements (apparently generated by something called CountItems), 1144 of them in all (in v39), that would also be sensible sources of aliases for the tags used by CLDR and thus QLocale.
Probably some of these can be filtered out by virtue of mapping to codes we don't actually support (due to CLDR providing no actual locale data for them).
If we can obtain a suitably robust script-parseable source for data from other international standards, we could include data taken from these.
Including suitably-designed alias tables for these in qlocale_data_p.h would enable QLocale to recognise these codes when parsing language, script and territory tags in locale specifications from some sources that we otherwise fail to understand, improving interoperability.
Attachments
Issue Links
- relates to
-
QTBUG-14349 QLocale database misses Tagalog due to CLDR tag 'alias' not being parsed (correctly)
- Closed
-
QTBUG-107781 Norwegian macro language code 'no' not picked up by QTranslator
- Reported
-
QTBUG-98129 Add support for ISO639-2 language codes to QLocale
- Closed